טלפון חדש זה מצחיק? מסתבר שכן. והעניינים מסתבכים עוד יותר כשספר ההוראות מגיע בשפות שאתם לא מבינים… אפיזודת הטלפון החדש של נועה שלום!
אירוע טראגי פקד את ביתנו לא מזמן: מותו בטרם עת של הטלפון השני שלי, שהצטרף בצער רב וביגון קודר לשותפו ע”ה בגן עדן. האמת, הייתי עצובה. הייתה לנו מערכת יחסים כל כך חזקה ויציבה, הייתי מאוד קשורה אליו בשנים האחרונות והפרידה ממנו קשה עלי…
אחרי תקופה ה’שבעה’, שהסתכמה בשעה אחת בטלפון של השכנה שלי בניסיון להשיג את בעלי, הלכנו לקנות טלפון חדש. הבחירה הייתה קשה וארכה הרבה מאוד זמן, נו אתם יודעים, בהתחשב בזמן שמשתמשים בו זה באמת מצריך זמן ומחשבה. כן, מחשבה. בסופו של דבר הבנו שככל שהטלפון יקר יותר כך הוא טוב יותר, אז קנינו טלפון במחיר משולש מהקודם ע”ה, והתפללנו כל הדרך חזרה הביתה שלא נצטער על זה.
חזרתי הביתה ופתחתי את הקופסה, מצאתי שם את ספר ההוראות וההגדרות והתחלתי לקרוא. “וואו!” הופתעתי, “כל כך הרבה תכונות והגדרות!” החל מאפשרויות פשוטות של הגבלות שיחות וחסימת שיחות, וכלה בתכונות מורכבות כמו הקלטת שירים לשימוש כרינגטונים, גופנים שונים, תצוגות שניתן לשנות, מסך שומר, קוד בכל מיני וריאציות… והרשימה ממש שלא נגמרה כאן.
אולי גם זה יעניין אתכם:
הטיפ שלנו להיום בשבילכם: תשמחו במה שיש לכם
כועסים? תספרו מאחד עד ארבע ותראו מה קורה
“וואו! זה באמת כיף!”… אבל כשהמשכתי לקרוא מעבר לדף הראשון שבו יש את כל התכונות בחמש שפות שונות כולל אנגלית, הבנתי שההנחיות העיקריות נכתבו משום מה רק בגרמנית. תודה לא-ל, שפת האם שלי היא יידיש, אז ישבתי וניסיתי להבין מה כתוב בדף הזה בגרמנית, וסמכתי על זה שהיא דומה ליידיש. אחרי רבע שעה של ניסיון לפענח את מה שכתוב שם, הגעתי רק לשורה הרביעית ואני אפילו לא בטוחה שהבנתי לגמרי את שלוש השורות שהצלחתי כביכול לתרגם. ויתרתי.
עכשיו מה, לכל הרוחות, היה הטעם בטלפון המדהים והמגניב הזה שלא היה לי מושג איך להגדיר אותו? ‘גלשתי’ על הספה ונתתי לספר ההוראות להחליק על הרצפה. וכשהוא נפל, משהו החליק החוצה בין הדפים. התכופפתי להרים את זה.
מדהים. הנייר שהחליק היה עם הוראות בסיסיות באנגלית כיצד להגדיר את הטלפון, ובהמשכו רשימה של כל מאה הדברים השונים שאפשר לעשות עם הטלפון ולצד כל הגדרה היה קוד. למשל, הגבלת שיחה – #123.
הייתה לנו מערכת יחסים כל כך חזקה ויציבה, הייתי מאוד קשורה אליו בשנים האחרונות והפרידה ממנו קשה עלי…
כל מה שהייתי צריכה לעשות היה רק ללחוץ על #123 ובום, יש לי הגדרות להגבלת השיחות על המסך מבלי ללכת לאיבוד בתוך הרשימות הרבות בטלפון, בניסיון למצוא את הגדרות ההגבלה. ישבתי שם על הספה והוספתי את כל אנשי הקשר שלי, חסמתי את מספרי הנודניק והגבלתי שיחות יוצאות לחו”ל, חשבון הטלפון שהגיע בחודש שעבר… אמרתי מספיק. הייתי באמצע שינוי תצוגת המסך, ואז חשבתי לי לעצמי, ‘איזו הקלה, רק לחשוב על זה שלא הייתי מוצאת את דף ההוראות הזה באנגלית…’
והחלק הטוב ביותר הוא, מערכת הקוד הקלה – בלעדיה עדיין הייתי יושבת כאן ומנסה לעקוב אחרי הנחיות ארוכות כיצד להגדיר הכל…
ואז, טסה לי בראש מחשבה משל הייתה מטוס F-35, ‘היי! זה לא דומה קצת לחיים האמיתיים? הקב”ה נתן לנו את התורה, ספר ההדרכה שלנו כיצד לנהל את החיים שלנו. אלא שלפעמים אנחנו מתבלבלים, לא מבינים את זה כמו שצריך. יש כל כך הרבה מה לדעת ואין לנו זמן ללמוד את כל זה. אבל למרבה המזל, יש לנו רבי נפלא בעל ידע עצום בתורת הנגלה ובתורת הנסתר, והוא כתב ספרים מלאים בעצות שעוזרות לנו לצמוח ולגדול ברוחניות ובקרבה לבורא עולם – בערך כמו דף הקודים שלי. אנחנו צריכים לרקוד מרוב שמחה. תחשבו על זה, יש אנשים שצריכים להיאבק ולעבור דברים לא מהעולם הזה רק כדי להבין מה הם צריכים לעשות כאן בעולם הזה, ואנחנו קיבלנו ארגזים של כלים מדהימים שכל אחד בפני עצמו הוא מתנה מדהימה! אנחנו צריכים לרקוד (באמת, לקום ולרקוד) ולשיר ‘אשרינו שזכינו להתקרב לרבינו’!’…
כי עד לא מזמן חשבתי שאני ברסלברית גאה, אבל אם נשאלתי מה המשמעות של ברסלב בשבילי, עניתי במעורפל כזה, “אמממ…. התבודדות, שמחה, אומן ראש השנה…” וכל זה השתנה יום אחד כאשר מישהו השאיר את הספר שיחות הר”ן עם תרגום לאנגלית בבית שלי.
ואני, כמו כל מי שמכיר אותי, תולעת ספרים נלהבת שטורפת כל מילה כתובה. מיד פתחתי את הספר והתחלתי לקרוא. ובום! זה תפס אותי. כל פסקה יותר מרתקת מקודמתה. “חייבים לספר לכל העולם על הספר הזה! הוא משנה חיים! זה יכול לשנות את כל ה-ע-ו-ל-ם!”, צעקתי בהתרגשות לבעלי.
הוא רק חייך מההתלהבות שלי ומלמל משהו על התנגדות ומניעות שיש על זה, אבל ההתלהבות שלי לא ירדה מגובה הלהבות שלה אפילו בגיץ.
יש אנשים שצריכים להיאבק ולעבור דברים לא מהעולם הזה רק כדי להבין מה הם צריכים לעשות כאן!
בסדר, אני לא הולכת לפרסם את זה על שלטי חוצות ענקיים שיסתכלו לאנשים בעיניים ויגידו להם “תהיו ברסלב”, גם לא אפרסם עלונים בתיבות הדואר של אנשים. ממש לא. אבל אני כן יכולה לספר לכל החברות שלי וכל מי שאני מכירה – ש”אנשים!!!! יש כאן אוצר ענק! והוא בהישג ידו של כל אחד מאיתנו!” (ותספרו לחברות ולבעלים שיספרו לחברים ולנשים שלהם… בקלות אני מתקבלת לתחום הפרסום, נכון?).
בכל אופן, אני אשת עסקים (ולא, אין לי עסק) כי אני מיד יודעת להריח את ערכה של הסחורה שהגיעה לידיים שלי, להוציא את הטוב ביותר ממנה ועבורה, לקרוא עליה ולהשתמש בה בדיוק כמו שסוחר טוב וממולח עושה.
אשת עסקים? זה הצד הקטן שלי. אני גם קוראת מחשבות. כן, אני קוראת את המחשבות שלכם עכשיו, וזה מה שאתם חושבים בדיוק ברגע זה: ‘גברת!’ אתם אומרים לי, ‘הסבתות המתוקות שלנו – מזו שבעיירה האירופאית הישנה ועד למאמא המרוקאית – לא למדו שום ספר, הייתה להן אמונה פשוטה, תמימה ומתוקה’.
אז הנה, אני עונה לכם: האם הסבתות המקסימות שלנו בזבזו את שעות הצהריים הנעימות של שבת בקריאת מגזינים מלאים בסיפורים ומאמרים פיקטיביים, כאלה שסתמו להן את המוח?… ואתם עכשיו עונים ש’כן, אפשר לקרוא קצת, זה חלק מהכיף של שבת בצהריים, חוץ מהמנוחה כמובן’. אבל רגע! אני מיד משיבה לכם, לא צריך קצת דלק לנשמה שלנו? האם היא לא מספיק חשובה כמו הגוף? ברור שכן, והרבה יותר.
אז זה הזמן לפתוח את אחד מספריו של רבי נחמן (ויש לנו מלא, רק תבחרו!) ולהתחיל לתדלק את הנשמה שלכם מדברי הנחל נובע מקור חכמה – רבי נחמן מברסלב!
אשרינו! כבר אמרנו?
אתם מוזמנים ליהנות ממגוון מאמרים מרתקים בנושא חברה והשקפה בקישור הזה, תיהנו!